1932
愛此老松樹 自存君子姿 有時明月夜 仙鶴來宿枝 I just love this old tree! How it preserves the demeanor of a gentleman! At times, on moonlit nights, Immortal cranes come to spend the night on its branches.
Fukuda Kodōjin, 1925
Fukuda Kodōjin
Fukuda Kodōjin, 1941
Fukuda Kodōjin, 1931
Fukuda Kodōjin, 1927
Fukuda Kodōjin, 1918
Fukuda Kodōjin, 1928
Fukuda Kodōjin, 1930